Fonctionnement Part 2

S’abonner Avatar Anthony Caplin
Updated : Created :
In this article

Puissance de sortie du générateur

Le générateur prend en charge plusieurs niveaux de puissance de sortie pour vous permettre de sélectionner les paramètres les plus adaptés à vos exigences tout en contribuant à prolonger l'autonomie.

Réglage de la puissance de sortie

REMARQUE : sur les modèles compatibles iLOC, vous pouvez régler à distance la puissance de sortie du générateur via le récepteur.

Pour régler la sortie de puissance :

  1. Appuyez sur la touche ou Appuyez sur les touches ou pour augmenter ou diminuer la puissance de sortie

Boost (Tx-10 & Tx-10B only)

Le mode Boost permet au générateur Tx-10 d’amplifier sa puissance de sortie au maximum. Le mode Boost peut fonctionner sur une période de temps définie.

Pour configurer Boost :

  1. Appuyez sur la touche pour accéder au menu.
  2. Scroll to the BOOST Menu utilisé ou keys.
  3. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour accéder au menu BOOST
  4. Définissez la durée BOOST à l'aide des touches ou . ou keys. Vous avez le choix entre des périodes de 5, 10, 15 et 20 minutes ou ON pour un fonctionnement continu
  5. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour confirmer vos changements et quitter le menu BOOST
  6. Appuyez sur la touche key to exit the menu.

Pour activer Boost :

  1. Tout d'abord, paramétrez la durée Boost selon la procédure ci-dessus
  2. maintenez la touche enfoncée Descriptions des touches BOOST appears on the transmitter LCD.
  3. Le générateur quitte automatiquement le mode Boost au terme de la durée sélectionnée

Pour désactiver Boost :

Appuyez sur la touche key to disable boost.

Mode Éco du générateur

Lorsque vous utilisez des piles alcaline type D sur les modèles de générateurs TX-5(B) et TX-10(B), vous pouvez allonger l'utilisation effective des piles en activant le mode Eco.

En mode Éco, la puissance de sortie du générateur diminue lorsque l’alimentation n’est plus suffisante pour fournir la puissance de sortie requise.

Lorsque le mode Éco est actif et que la sortie de puissance a été diminuée, l'écran alterne entre « POWER » et le niveau de puissance de sortie actuel du courant.

Le générateur émet trois bips chaque fois que la puissance est diminuée. Il continue ensuite à émettre deux bips toutes les minutes parallèlement à son fonctionnement à un niveau de puissance réduit.

Pour activer ou désactiver le mode Éco :

  1. Appuyez sur la touche pour accéder au menu.
  2. Scroll to the BATT Menu utilisé ou pour accéder au menu. Touche
  3. Naviguez jusqu'aux options d’alimentation à l'aide des touches ou . ou until ALK is displayed. Appuyez sur la touche Touche
  4. Use the ou until ECO is displayed and press the key to enable Eco Mode. Ou
  5. Sélectionner NORM and press the key to disable Eco mode.
  1. Appuyez sur la touche key to exit the menu.

Measure Mode

Le générateur peut mesurer l’impédance du réseau en raccordement direct Ces mesures peuvent servir lors de l'évaluation de l’importance d’un défaut d’isolement. Il est également possible de mesurer la tension résiduelle présente sur les réseaux afin de prévenir la présence de tensions potentiellement dangereuses ou nocives.

En mode mesure, la mesure est dérivée d'un signal alternatif appliqué à l'installation depuis le générateur.

Impedance & Voltage Measurements

  1. Branchez les câbles de raccordement direct au réseau et allumez le générateur.
  2. Hold down the Descriptions des touches MEAS L'écran du générateur indique alors le niveau de tension relevé dans les câbles de raccordement.
  3. Appuyez sur la touche key once and the display will indicate the impedance measured across the connection leads.
  4. L'icône de mesure affiche les symboles suivants :
  5. To exit MEAS mode hold down the key until the display reverts back to the normal operating screen.

Mesures d'impédance à l'aide d'une fréquence active

  1. Branchez le câble de raccordement direct au réseau et allumez le générateur.
  2. Sélectionnez la fréquence de votre choix et transmettez le signal.
  3. Appuyez sur la touche key once and the display will indicate the impedance measured across the connection leads and also the output power of the transmitter.
  4. Appuyez sur la touche key once to return to the normal operating screen.

CALSafe™

Usage-logging equipped RD8100 locators can be set to disable themselves once they are beyond the expected service / calibration date.

Lorsque l'unité se trouve dans les 30 jours de la date butoir de maintenance, l'unité affiche au démarrage le nombre de jours restants. Le récepteur s'arrêtera de fonctionner à la date butoir de maintenance.

La fonction CALSafe™ est désactivée par défaut. Vous pouvez modifier la date butoir de maintenance CALSafe ou activer et désactiver cette fonction via le pack logiciel pour PC RD Manager. Référez-vous au manuel d'utilisation RD Manager pour de plus amples informations.

Journal d'utilisation

Les modèles de détecteur RD8100 avec GPS et journalisation présentent un puissant système de journalisation des données qui enregistre tous les paramètres essentiels de l'instrument (y compris la position GPS, si disponible) et les avertissements dans sa mémoire interne chaque seconde. Les modèles de détecteur RD8100 avec GPS et journalisation présentent un puissant système de journalisation des données qui enregistre tous les paramètres essentiels de l'instrument (y compris la position GPS, si disponible) et les avertissements dans sa mémoire interne chaque seconde.

Le système de journalisation automatique est actif en permanence et ne peut être désactivé. Sa mémoire a une capacité de stockage minimum de 500 jours d'utilisation normale - sur la base de 8 heures d'exploitation par jour. Il est possible d'extraire les journaux via l'application PC RD Manager à des fins d'analyse d'utilisation et de validation des détections. Référez-vous au manuel d'utilisation RD Manager pour de plus amples informations.

Pour plus d'informations sur RD Manager, référez-vous à son manuel d'utilisation.

https://www.radiodetection.com/sites/default/files/RDMANGER-OPMAN-ENG_05.pdf?_buster=U_HllBC9